2 Samuel 21:1

[King James Bible-KJV] – Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites.* * * * * * * * * * * * * [American Standard Version-ASV] – And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of Jehovah. And Jehovah said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites.* * * * * * * * * * * * * [Douay-Rheims Bible] – And there was a famine in the days of David for three years successively: and David consulted the oracle of the Lord. And the Lord said: It is for Saul, and his bloody house, because he slew the Gabaonites.* * * * * * * * * * * * * [Darby Bible Translation] – And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of Jehovah. And Jehovah said, It is for Saul, and for his house of blood, because he slew the Gibeonites.* * * * * * * * * * * * * [English Revised Version] – And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of the LORD. And the LORD said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites.* * * * * * * * * * * * * [Webster Bible Translation] – Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites.* * * * * * * * * * * * * [World English Bible] – There was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of Yahweh. Yahweh said, |It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites.|* * * * * * * * * * * * * [Young’s Literal Translation] – And there is a famine in the days of David three years, year after year, and David seeketh the face of Jehovah, and Jehovah saith, ‘For Saul and for the bloody house, because that he put to death the Gibeonites.’* * * * * * * * * * * * * [American King James Version] – Then there was a famine in the days of David three years, year after year; and David inquired of the LORD. And the LORD answered, It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites.

%d bloggers like this: