Jeremiah 2:18

[King James Bible-KJV] – And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?* * * * * * * * * * * * * [American Standard Version-ASV] – And now what hast thou to do in the way to Egypt, to drink the waters of the Shihor? or what hast thou to do in the way to Assyria, to drink the waters of the River?* * * * * * * * * * * * * [Douay-Rheims Bible] – And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the troubled water? And what hast thou to do with the way of the Assyrians, to drink the water of the river?* * * * * * * * * * * * * [Darby Bible Translation] – And now, what hast thou to do with the way of Egypt, to drink the waters of Shihor? And what hast thou to do with the way of Assyria, to drink the waters of the River?* * * * * * * * * * * * * [English Revised Version] – And now what hast thou to do in the way to Egypt, to drink the waters of Shihor? or what hast thou to do in the way to Assyria, to drink the waters of the River?* * * * * * * * * * * * * [Webster Bible Translation] – And now what hast thou to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what hast thou to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?* * * * * * * * * * * * * [World English Bible] – Now what have you to do in the way to Egypt, to drink the waters of the Shihor? Or what have you to do in the way to Assyria, to drink the waters of the River?* * * * * * * * * * * * * [Young’s Literal Translation] – And now, what ; to thee in the way of Egypt, To drink the waters of Sihor? And what ; to thee in the way of Asshur, To drink the waters of the River?* * * * * * * * * * * * * [American King James Version] – And now what have you to do in the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? or what have you to do in the way of Assyria, to drink the waters of the river?

%d bloggers like this: