Luke 21:23

[King James Bible-KJV] – But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.* * * * * * * * * * * * * [American Standard Version-ASV] – Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.* * * * * * * * * * * * * [Douay-Rheims Bible] – But woe to them that are with child, and give suck in those days; for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.* * * * * * * * * * * * * [Darby Bible Translation] – But woe to them that are with child and to them who give suck in those days, for there shall be great distress upon the land and wrath upon this people.* * * * * * * * * * * * * [English Revised Version] – Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.* * * * * * * * * * * * * [Webster Bible Translation] – But woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.* * * * * * * * * * * * * [World English Bible] – Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land, and wrath to this people.* * * * * * * * * * * * * [Young’s Literal Translation] – ‘And woe to those with child, and to those giving suck, in those days; for there shall be great distress on the land, and wrath on this people;* * * * * * * * * * * * * [American King James Version] – But woe to them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath on this people.

%d bloggers like this: