Proverbs 18:8

[King James Bible-KJV] – The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.* * * * * * * * * * * * * [American Standard Version-ASV] – The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts.* * * * * * * * * * * * * [Douay-Rheims Bible] – The words of the double tongued are as if they were harmless: and they reach even to the inner parts of the bowels. Fear casteth down the slothful: and the souls of the effeminate shall be hungry.* * * * * * * * * * * * * [Darby Bible Translation] – The words of a talebearer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.* * * * * * * * * * * * * [English Revised Version] – The words of a whisperer are as dainty, morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.* * * * * * * * * * * * * [Webster Bible Translation] – The words of a tale-bearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.* * * * * * * * * * * * * [World English Bible] – The words of a gossip are like dainty morsels: they go down into a person’s innermost parts.* * * * * * * * * * * * * [Young’s Literal Translation] – The words of a tale-bearer are as self-inflicted wounds, And they have gone down to the inner parts of the heart.* * * * * * * * * * * * * [American King James Version] – The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.

%d bloggers like this: