Psalm 101:5

[King James Bible-KJV] – Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.* * * * * * * * * * * * * [American Standard Version-ASV] – Whoso privily slandereth his neighbor, him will I destroy: Him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.* * * * * * * * * * * * * [Douay-Rheims Bible] – The man that in private detracted his neighbour, him did I persecute. With him that had a proud eye, and an unsatiable heart, I would not eat.* * * * * * * * * * * * * [Darby Bible Translation] – Whoso secretly slandereth his neighbour, him will I destroy; him that hath a high look and a proud heart will I not suffer.* * * * * * * * * * * * * [English Revised Version] – Whoso privily slandereth his neighbour, him will I destroy: him that hath an high look and a proud heart will I not suffer.* * * * * * * * * * * * * [Webster Bible Translation] – Whoever privily slandereth his neighbor, him will I cut off: him that hath a high look and a proud heart I will not suffer.* * * * * * * * * * * * * [World English Bible] – I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won’t tolerate one who is haughty and conceited.* * * * * * * * * * * * * [Young’s Literal Translation] – Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.* * * * * * * * * * * * * [American King James Version] – Whoever privately slanders his neighbor, him will I cut off: him that has an high look and a proud heart will not I suffer.

%d bloggers like this: