Psalm 5:1

[King James Bible-KJV] – {To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David.} Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.* * * * * * * * * * * * * [American Standard Version-ASV] – Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation.* * * * * * * * * * * * * [Douay-Rheims Bible] – Unto the end, for her that obtaineth the inheritance. A psalm of David. Give ear, O Lord, to my words, understand my cry.* * * * * * * * * * * * * [Darby Bible Translation] – {To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David.} Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.* * * * * * * * * * * * * [English Revised Version] – For the Chief Musician; with the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.* * * * * * * * * * * * * [Webster Bible Translation] – To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.* * * * * * * * * * * * * [World English Bible] – Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.* * * * * * * * * * * * * [Young’s Literal Translation] – To the Overseer, ‘Concerning the Inheritances.’ ; A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.* * * * * * * * * * * * * [American King James Version] – Give ear to my words, O LORD, consider my meditation.

%d bloggers like this: